Monster Girl Quest English translation.

Forum for the Vore games, and other downloads
Forum rules
Don't ask about updates. If there is an update, it will simply be posted. If someone is committing to a timeline, they will just tell you the timeline without needing anyone to ask.

Use Looking for master thread when you are not posting about an existing game.


You use this forum and website at your own risk for all links and uploads. There is no quality control or malware scanning or testing done here. Proceed with caution and use a virtual machine (VM) for any uploads strongly recommended. Virus/malware scanners alone are generally not good enough.

Monster Girl Quest English translation.

Postby Liz » Mon Jan 09, 2012 12:50 am

Ok before we Go any further I would like to say that, If you want to play the two chapters of this game then please go out and buy the game.
I am not for a moment going to advocate illegal downloading of a Japanese game that you are meant to buy.

That said for myself and many other who are not able to understand Japanese it would be a real shame to miss out on such a great game filled with both Vore and other fetishes. A 'Fan Subber' has donated their time to making a 'Free' patch so you can play the game with a good English translation (not one done by a machine that tends to stuff up).


To play both Chapters you need to buy them online at.
Chapter 1
RJ074254_img_main.jpg
Chapter 1 Tittle Screen

http://www.dlsite.com/ecchi-eng/work/=/ ... 74254.html

Chapter 2 -
RJ087736_img_main.jpg
Chapter 2 Tittle Screen

http://www.dlsite.com/ecchi-eng/work/=/ ... 87736.html

Chapter 3 - They are currently making a third chapter. (Confirmed)
These are the DLSite links that you buy the game from. The people who made this game are a small group and deserve to be supported for their great work so they can make more Vore related games later on in life.

Now then for people who are not able to understand Japanese
Chapter 1
http://roguetranslations.wordpress.com/ ... rsion-1-1/ - This the English translation (after you buy chapter one you overwrite the files and all the text is in English)

Chapter 2 has just been released so the translators have worked very hard and released a 33% though patch - they will release the rest as they finish it.
http://roguetranslations.wordpress.com/ ... ial-patch/ (After you by chapter two it will overwrite the files and 33% of the game in English)

Now I hope I made it clear that you should buy the chapters for none of these links I am giving out are Illegal versions of the game. (just making sure no one believes I'm breaking the rules and cracks a tantrum.)

This game has some great Vore scenes in it but over all I found myself playing the game for the story line (seriously Porn with Plot) and it is a hard game until you learn how to master the fights. Enjoy guys and I am looking forwards to playing of chapter 2 in English and then Chapter 3.

Thank you to the game makers and Rogue Translations - Link http://roguetranslations.wordpress.com/

PS - Sorry if someone else has posted this but I didn't notice it.
Last edited by Liz on Wed Jun 05, 2013 4:20 am, edited 2 times in total.
[img]http://i68.tinypic.com/2r3xx1e.jpg[/img]
Chibi Liz's view on Physics, well breaking/ignoring them >:3 .
Pixiv [url]http://www.pixiv.net/member.php?id=3050556[/url]
User avatar
Liz
---
 
Posts: 1225
Joined: Mon Jan 12, 2009 7:51 am
Location: Violation Station.

Re: Monster Girl Quest English translation.

Postby dagar » Mon Jan 09, 2012 4:21 am

Well there was a post about this before XD But the person posted illegal download links for it. My only problem with this game is it's cost, because for that price, I can go get a brand new game for a DS, or an older game for any of the new consoles. Porn games.... well as well made as possible, this one is basically a visual novel, something I won't pay a game's price tag for XD Not saying I'll download it illegally, it'll just be one of those things I don't do.
User avatar
dagar
Advanced Vorarephile
 
Posts: 671
Joined: Sat Jun 23, 2007 11:00 pm

Re: Monster Girl Quest English translation.

Postby Kulimbor » Mon Jan 09, 2012 1:39 pm

yeahhh, way too much to pay. I agree with Dagar.
Kulimbor
Somewhat familiar
 
Posts: 151
Joined: Tue Oct 31, 2006 12:00 am

Re: Monster Girl Quest English translation.

Postby Shadowlyger » Mon Jan 09, 2012 3:24 pm

It's a really good game, though. Entirely worth the price. Hell, there are people who say they'd play it even without the porn, though naturally the porn helps.

As for the translator, I'm pretty sure it's actually just one person. He's gotten a few helpful additions (Like the word wrap programming), but its mostly just Rogue.

But yeah seriously play the game, the story is worth it.
User avatar
Shadowlyger
Advanced Vorarephile
 
Posts: 787
Joined: Thu Jan 22, 2009 8:30 pm

Re: Monster Girl Quest English translation.

Postby empatheticapathy » Mon Jan 09, 2012 7:10 pm

Personally I find the game disappointing on most counts.
A story whose primary twist can be seen coming a thousand miles away, and seems to contradict itself as it goes (the almost-sole reason that humans and monsters don't get along the human god says humans and monsters can't coexist, and apparently EVERY human worships her? Fine. But then whoops, here's a whole town where humans live with mermaids and the god doesn't seem to care. Nor does she care about the monster lolis you rescue when they go live in a human city, or about the harpy-human town. So WHERE'S the primary conflict?).
The gameplay is unsatisfying, and the porn swiftly gets boring (primarily because it repeats words and phrases like they're going out of style. Which is a consequence of many of the sex scenes playing out essentially the same way, which is NOT something I want in my porn. And the exact words he uses aren't exactly the most titillating ones in the dictionary. Like how boob or thigh sex is always referred to as "crushing" the penis. Do you know what crush means? Because it is the opposite of pleasurable. I'm gonna google 'crush' and 'penis' and I guarantee you it's going to be horrifying. It was. That word is not a thing I want anywhere near my penis.). Point is this game is overrated. Save your money.
empatheticapathy
---
 
Posts: 1397
Joined: Fri Dec 07, 2007 12:00 am

Re: Monster Girl Quest English translation.

Postby Shadowlyger » Mon Jan 09, 2012 7:24 pm

Someone hasn't gotten the whole story.

EDIT: Although yes the game is fairly expensive. Probably to pay for all the commissions (every piece of art is commissioned). But then that's what Google is for. I'll note that I at least bought part 2, but yeah they could do with halving the price of both parts. Heck, when part 3 comes out I think it might actually be less expensive to buy World of Warcraft.
Last edited by Shadowlyger on Mon Jan 09, 2012 8:02 pm, edited 1 time in total.
User avatar
Shadowlyger
Advanced Vorarephile
 
Posts: 787
Joined: Thu Jan 22, 2009 8:30 pm

Re: Monster Girl Quest English translation.

Postby dagar » Mon Jan 09, 2012 7:55 pm

Don't get me wrong, the game is good, probably worth the money. But in a day where I have to decide when to go to taco bell at most twice a week, or get something cheap and easy from Kroger so I don't waste all my money, buying this game for 35 dollars when I could get a real game for that much, is not on my to do list. So yes, if you have the spare money, get it. I can honestly say that from what I saw, it was worth it, just not worth my limited budget for entertainment ^^;
User avatar
dagar
Advanced Vorarephile
 
Posts: 671
Joined: Sat Jun 23, 2007 11:00 pm

Re: Monster Girl Quest English translation.

Postby Liz » Tue Jan 10, 2012 12:37 am

Honestly I didn't mind 35 bucks, it aint all that expensive.

Empatheticapathy - Well I thought the same thing about humans hated monsters and was surprised when I noticed a town with Monstergirls and hunams living happily. However
Spoiler: show
Our main hero comes from 'The South' as some other villages refer his home town as. His town is so against monsters that they baptize men into 'Heroes' to fight the evil monsters in the name of their deity. I found this a really good spin on what alot of RPG games usually do with the main hero's quest line.

Later on the other villages mention they are not deeply connect with the deity of humanity and some humans actually like monsters and marry them. Only the first town and the 'terrorist' are dead set against it. Not all Humans are against monsters in the game, this is rather strange at the start but quickly I noticed that Luka's town is overzealous to say the least and the high up monsters are getting sick of Hero's trying to kill them. Later on in the Story you find out like everything in life their are several sides to the story and Luka was only just told one. This is good - I hate Black and White games TBH.

Luka is different for he is against killing people and monsters he would rather peace between the two kinds. He also fails to be Baptized as a hero which makes him a little lost due to his goal was to become a hero and after stumbling across Alice she joins him (by force) due to she is curious about him, I knew when I first came into contact with her that she was a high up monster. After traveling and talking with her Luka find out that some monsters can be civil and don't just want to attack him and Alice finds out his issue against killing so she lends him a sword the seals monsters rather than kills them so he can fight freely.

The story has some twists that I did see coming yes, the story also has some great plots with Luka learning more about life than simply drawing his blade and attacking the first target. A lot of Japanese game and anime/manga writers always make sure their projects are not just black and white story lines with both sides having good reasons to fight or be against the other. If you don't like the game that's fine and people are allowed to have different opinions but I though I'd try and clear a bit of the story up if it helps.


Maybe I'm used to Anime and Manga and that's why this game appealed to me so much. It has good music, good strategic battles and Yes I would play the game without Vore or any Hentai scenes, I did find that website taking the vote on this and agreed with it.

If you just want to play the game for Vore -there are some Vore scenes but not as many as other games on this site that users have made.
Either way I really enjoyed this game and looks forwards to a full English translation and chapter 3 :)
[img]http://i68.tinypic.com/2r3xx1e.jpg[/img]
Chibi Liz's view on Physics, well breaking/ignoring them >:3 .
Pixiv [url]http://www.pixiv.net/member.php?id=3050556[/url]
User avatar
Liz
---
 
Posts: 1225
Joined: Mon Jan 12, 2009 7:51 am
Location: Violation Station.

Re: Monster Girl Quest English translation.

Postby empatheticapathy » Tue Jan 10, 2012 6:42 pm

Madness wrote:Words, words, words.


Ah, I didn't catch that it was just the starting town. Yes, that does make it more interesting.

And I do intend to play it to the end, if only to find out what the hell is up with Luka.
Spoiler: show
To elaborate: at a few points in the story Luka is attacked while unconscious, and he somehow uses incredibly powerful moves with names like "Fallen Angel Dance" and "Seven-Fold Rakshasa" (a rakshasa is a kind of hindu/buddhist demon), combined with Alice mentioning an old legend about a fallen angel who could heal his wounds by meditating, and surprise, surprise, Luka can do that. I hear some forums have started calling him Luka-fer because of this.

Yes, I can admit there's plenty about the story that I like, but there's plenty of other things about the game I dislike, and I feel like people put this game on a pedestal, which I feel is wholeheartedly undeserved.
empatheticapathy
---
 
Posts: 1397
Joined: Fri Dec 07, 2007 12:00 am

Re: Monster Girl Quest English translation.

Postby Liz » Fri Jan 13, 2012 12:32 am

empatheticapathy wrote:
Yes, I can admit there's plenty about the story that I like, but there's plenty of other things about the game I dislike, and I feel like people put this game on a pedestal, which I feel is wholeheartedly undeserved.


Yeah I agree people do that with this game, I am one of them in regards to the storyline.

My personal thoughts on Luka...
Spoiler: show
I honestly believe Luka will end up being some sort of Male Monster that has to unlock his true self though the battles, the ring or keepsafe I believe is a safety device so he cannot use his full powers at the start and make the game almost pointless with players killing every monster without much effort.


Read this only if you have played up to the end of chapter 2.
Spoiler: show
Luka becomes very powerful against the Heavenly Knights after he becomes closer to the Elements and rather than seal or kill them he convinces them to cease their war against the humans for an open dialog. In short this game shows a young boy with a dream of peace becoming a Warrior and going though the trails and errors to reach it. Also if you spare Alice from a finishing blow Luka even turns his sword towards the Goddess and I believe his true form will be released in chapter 3 and it will be mental. The game's story is A+ imo - maybe due to I'm an Anime fan and love this sort of stuff.


I have played far too many H-Games that have a shocking plot that makes me so bored I stop playing them. The storyline and the game play that I have seen (played chapter 2 to the end with machine translation, so want to play it with good translation by Rogue) is the reason why I'm playing the game - Porn with plot! I do take some time and look at the Rape and Vore scenes but over all they are a nice bonus rather than the draw card for me to this game. Your right about Luka and I do want to see what happens with him and all the other plot twists leading into chapter 3.
[img]http://i68.tinypic.com/2r3xx1e.jpg[/img]
Chibi Liz's view on Physics, well breaking/ignoring them >:3 .
Pixiv [url]http://www.pixiv.net/member.php?id=3050556[/url]
User avatar
Liz
---
 
Posts: 1225
Joined: Mon Jan 12, 2009 7:51 am
Location: Violation Station.

Re: Monster Girl Quest English translation.

Postby Shadowlyger » Fri Jan 13, 2012 7:17 pm

Big spoilers!

Spoiler: show
Luka isn't actually a monster, as Alice has confirmed. Rather, he's a half angel. His mother was Lucifer. And half angels have the potential to become much stronger than normal angels...
User avatar
Shadowlyger
Advanced Vorarephile
 
Posts: 787
Joined: Thu Jan 22, 2009 8:30 pm

Re: Monster Girl Quest English translation.

Postby Liz » Sat Jan 14, 2012 12:11 am

Shadowlyger wrote:Big spoilers!

Spoiler: show
Luka isn't actually a monster, as Alice has confirmed. Rather, he's a half angel. His mother was Lucifer. And half angels have the potential to become much stronger than normal angels...



Hmmmm
Spoiler: show
Yeah I agree, I forgot about that bit- either way I'm looking forwards to seeing Luka going into his true form along with the story that is the main reason I'm playing the game.
[img]http://i68.tinypic.com/2r3xx1e.jpg[/img]
Chibi Liz's view on Physics, well breaking/ignoring them >:3 .
Pixiv [url]http://www.pixiv.net/member.php?id=3050556[/url]
User avatar
Liz
---
 
Posts: 1225
Joined: Mon Jan 12, 2009 7:51 am
Location: Violation Station.

Re: Monster Girl Quest English translation.

Postby cownugget » Sat Jan 14, 2012 5:06 am

I bought this game from the Japanese DLsite when it first came out, just like I bought the Millia Wars pack.

Unfortunately, the Japanese version of the game does not work on my computer (It errors on me in the first scene with the angel, then cuts off). I do not know what to do, and I would hate to buy the game AGAIN from the English DLsite just to have a working copy...

Aside from that, the game looks great, and I agree that it deserves support. I am glad that the people, who say it is too expensive, are not intending to steal the game. Only worthless people do such a thing.
User avatar
cownugget
Deflator of all that's wretchedly happy
 
Posts: 165
Joined: Mon Sep 05, 2005 11:00 pm

Re: Monster Girl Quest English translation.

Postby cownugget » Sat Jan 14, 2012 5:08 am

If someone wouldn't mind posting spoilers... just how many of the monster girls swallow the main character? Digestion or no digestion? Sequences or single images?
User avatar
cownugget
Deflator of all that's wretchedly happy
 
Posts: 165
Joined: Mon Sep 05, 2005 11:00 pm

Re: Monster Girl Quest English translation.

Postby Somiad » Sat Jan 14, 2012 10:37 am

The English DLSite shouldn't give you a different file than the Japanese DLSite, I think you'd get the same error regardless. Do you have your computer set to Japanese locale?

If a monster does have a vore scene, it'll most definitely involve digestion. They generally use a sequence of images, but most of them reuse the same images for the inside views.
User avatar
Somiad
Somewhat familiar
 
Posts: 106
Joined: Thu Aug 10, 2006 11:00 pm

Re: Monster Girl Quest English translation.

Postby Leika » Sat Jan 14, 2012 11:59 am

cownugget wrote:If someone wouldn't mind posting spoilers... just how many of the monster girls swallow the main character? Digestion or no digestion? Sequences or single images?


I played the first chapter, and I think there were only two or three actual swallow-and-digest vore scenes, and the digestion was mostly implied rather than shown. There were a couple insect-style digestions too, but most of the time the monsters "eat" the hero in a more abstract way, sort of draining him of his vitality, or end up keeping him as a pet rather than killing him. It was still a pretty good game though, and I'll probably get chapter 2 sometime.

EDIT: Oh, and they're mostly sequences, but the sort where all the pictures look almost the same, just the expressions or amount of semen spraying everywhere changes. They do have cutaway views pretty often. Also, I think there were a couple additional scenes where he was swallowed, but milked dry (to the point of death by exhaustion) rather than digested.
User avatar
Leika
Intermediate Vorarephile
 
Posts: 327
Joined: Sat Sep 16, 2006 11:00 pm
Location: United States

Re: Monster Girl Quest English translation.

Postby zarpaulus » Sat Jan 14, 2012 2:46 pm

Screencaps pleez?
User avatar
zarpaulus
Intermediate Vorarephile
 
Posts: 426
Joined: Thu Sep 01, 2011 11:03 pm

Re: Monster Girl Quest English translation.

Postby Liz » Sat Jan 14, 2012 4:47 pm

zarpaulus wrote:Screencaps pleez?


Love to but its against the rules on this site I think.

cownugget wrote:I bought this game from the Japanese DLsite when it first came out, just like I bought the Millia Wars pack.

Unfortunately, the Japanese version of the game does not work on my computer (It errors on me in the first scene with the angel, then cuts off). I do not know what to do, and I would hate to buy the game AGAIN from the English DLsite just to have a working copy...

Aside from that, the game looks great, and I agree that it deserves support. I am glad that the people, who say it is too expensive, are not intending to steal the game. Only worthless people do such a thing.


I have windows 7 so this is how I got it to work. I installed the Japanese language onto my OS, set the location of the computer to Japan and then set the language to Japanese with US 101 keyboard and made that default. Also make sure you have your language bar set to show so if you get stuck you can switch it back to English. Hope this helps :) Also if you want a more in depth way look up Rogues translation site that I linked on the first page this had some links on how to fix that issue.

Vore in chapter one (that I can remember)
Spoiler: show
Alma Ulma - several different names for her but I like calling her The Succubus Queen - The first time you fight her she is a very playful monster girl that enjoys her time with Luka rather than use her normal powers she uses only her tail and if he loses to her she will rape him till he passes out once Luka wakes up she will use her tail and swallow him whole and digest him.
Roper girl - will bind and digest him.
Random Lamia - Under request there is an ability called Swallow whole and him guessed it she swallows him whole though him don't see her eating him, you just see a picture of Luka in her belly being slowly digested and 'enjoying' it
Alice - Once you find out she is the Monster Lord there is an option to fight her, choose this and she will disarm him and swallow unbirth style into her tail - I was annoyed this didn't show Luka going right into her body but oh well.
Under water - There are 3 Fish mobs that will swallow Luka.
Jellyfish Girl - After she beats him she will suck him into her body and digest him.
Sea Anemone girl - at the start of the fight she lassos Luka with her tentical and slowly drags him in - you have to attack quickly to win but if you don't or surrender she sucks him into her lower moth and swallows Luka and digests him.
AngleFish Girl (Blank faced mostergirl that will ram her body into Luka and slowly suck him into her belly. If you don't struggle she will swallow him whole and slowly absorb him.

Chimera Dryad - not swallow but will bind him and digest him - Note there is an upgraded one in chapter 2 that while swallow him.

Sphinx will swallow Luka whole at the end and digest him in her interestingly designed body.
Iron maiden has two moves - one is intoxicate that will make Luka attack anything including himself and 2 she will tempted him to attack but opening up and showing her fleshy insides and if he does she wall slam shut and digest him.

Chapter 2 has more several plant girls including a Pitcher plant girl that swallows Luka whole, one whole town that is devoted to eating people - 3 of the monsters actually swallow Luka when they beat him.


Almost all the monsters in the Monsterpedia - copy the gloval.sav into your save directory for Chapter 1 only - make a back up of your old one if you want and this fill will show you almost all the monsters but all of the vore ones.
gloval.zip
This is an almost completed save of Chapter 1 Monsterpedia - please back up your own global sav.
(1.17 KiB) Downloaded 390 times
[img]http://i68.tinypic.com/2r3xx1e.jpg[/img]
Chibi Liz's view on Physics, well breaking/ignoring them >:3 .
Pixiv [url]http://www.pixiv.net/member.php?id=3050556[/url]
User avatar
Liz
---
 
Posts: 1225
Joined: Mon Jan 12, 2009 7:51 am
Location: Violation Station.

Re: Monster Girl Quest English translation.

Postby Shadowlyger » Sat Jan 14, 2012 10:01 pm

Let's see, vore sequences in part 2...

Well I count at LEAST 18 monsters with a vore or vore-esque sequence in part 2. There's a reason you have an option to turn them off, lol.
User avatar
Shadowlyger
Advanced Vorarephile
 
Posts: 787
Joined: Thu Jan 22, 2009 8:30 pm

Re: Monster Girl Quest English translation.

Postby Liz » Sun Jan 15, 2012 4:57 am

Yeah some H-Game players are a little skirmish around the Vore fetish.

Number 2 has alot - I was hoping for some more, some of the monsters looked prime candidates but I can only hope for chapter 3 - the Lamia in that looks very promising :D
[img]http://i68.tinypic.com/2r3xx1e.jpg[/img]
Chibi Liz's view on Physics, well breaking/ignoring them >:3 .
Pixiv [url]http://www.pixiv.net/member.php?id=3050556[/url]
User avatar
Liz
---
 
Posts: 1225
Joined: Mon Jan 12, 2009 7:51 am
Location: Violation Station.

Next

Return to Vore game

Who is online

Users browsing this forum: 1lrmf, AlbinoJack, andyiscool, Anonymous0845329, Aresbloodfang, astrikur, Ayylmayonaisse, bigbadboy47, Blah20200, bombe6, Borfus, Chaotyx, DevS098, Dolsilyol, dragonlover4, Ezelith, G2PLAY, Galleeg, GoliathBastet, iamloser, InuyashalovesKagome, Jemli, JollyIm, JustBrowsing69, KinkyRegrets, kman1, Lybearion, maslina666, mindful, Okami330, OpeIpe, Primulon, reisntall86, SampledText, Sharcade, SquishySofty, stampynightninja, sulfhydrylbystrite, TRG, vintious, wonderfulname, Zed3X